Ojim.fr
PUBLICATIONS
Yann Barthès, Dilcrah, Netflix, Frontex, Bellingcat... Découvrez les publications papier et numériques de l'Observatoire du journalisme.
→ En savoir plus
PUBLICATIONS
Yann Barthès, Dilcrah, Netflix, Frontex, Bellingcat... Découvrez les publications papier et numériques de l'Observatoire du journalisme.
→ En savoir plus
Le CSA dénonce la prédominance de la culture anglo-saxonne

17 avril 2014

Temps de lecture : < 1 minute
Accueil | Veille médias | Le CSA dénonce la prédominance de la culture anglo-saxonne

Le CSA dénonce la prédominance de la culture anglo-saxonne

Temps de lecture : < 1 minute

L’institution de contrôle et de régulation de l’audiovisuel français, le CSA, met en exergue, dans son rapport annuel, l’omniprésence des anglicismes à l’antenne ainsi qu’une nette préférence accordée à la musique, aux films et aux séries étrangères.

Le rap­port pré­cise notam­ment que « ce qui heurte le plus le pub­lic con­cerne les emprunts à l’anglais, les incor­rec­tions et l’usage de mots grossiers ou d’ex­pres­sions vul­gaires. » Le CSA souligne égale­ment la mul­ti­pli­ca­tion expo­nen­tielle des séries étrangères et la dif­fu­sion inten­sive, mal­gré les quo­tas, de chan­sons anglo-sax­onnes, que ce soit à la télévi­sion où à la radio.

Cette sit­u­a­tion n’est pas son con­séquence sur le degré de sat­is­fac­tion du pub­lic, deman­deur de davan­tage de pro­duc­tions nationales.

Ain­si, selon une enquête BVA pub­liée en jan­vi­er 2013, 66% des per­son­nes inter­rogées esti­ment que l’une des faib­less­es prin­ci­pales du petit écran français est un manque de « séries d’ex­pres­sion orig­i­nale française à la télévision ».

Crédit pho­to : DR