Ojim.fr
PUBLICATIONS
Yann Barthès, Dilcrah, Netflix, Frontex, Bellingcat... Découvrez les publications papier et numériques de l'Observatoire du journalisme.
→ En savoir plus
PUBLICATIONS
Yann Barthès, Dilcrah, Netflix, Frontex, Bellingcat... Découvrez les publications papier et numériques de l'Observatoire du journalisme.
→ En savoir plus
Spécial Russie de la revue Éléments, 5 questions à François Bousquet son rédacteur en chef

22 mai 2023

Temps de lecture : 8 minutes
Accueil | Veille médias | Spécial Russie de la revue Éléments, 5 questions à François Bousquet son rédacteur en chef

Spécial Russie de la revue Éléments, 5 questions à François Bousquet son rédacteur en chef

Temps de lecture : 8 minutes

Après un pre­mier hors-série sur le pagan­isme, Élé­ments en pub­lie un sec­ond sous le titre « Notre Russie ». Ce numéro copieux reprend 24 arti­cles de la « revue des idées » entre 1978 et 2022. En plein con­flit rus­so-ukrainien ou améri­cano-russe comme on voudra, vous ne don­nez pas dans la provocation ?

L’anti-provocation plutôt. La provo­ca­tion, c’est le bom­barde­ment médi­a­tique inten­sif con­tre la Russie. Vue depuis Wash­ing­ton, Hol­ly­wood et Paris, sous-pré­fec­ture de l’Empire du bien, la Russie c’est l’Empire du mal ; Pou­tine, le chance­li­er Pal­pa­tine, le seigneur noir des Sith ; et le groupe Wag­n­er, son armée de clones et de mer­ce­naires. L’Amérique ne parvient pas à se défaire du réc­it manichéen qu’elle a créé et auquel elle a fini par croire. Sous l’URSS, elle ciblait déjà la Russie. Nous aus­si, à ceci près qu’on ne l’ajuste pas avec la lunette d’un fusil ou d’un char, mais avec une paire de jumelles. Le plus frap­pant quand on lit ce hors-série con­sacré à la Russie, c’est la con­ti­nu­ité édi­to­ri­ale d’Élé­ments, d’abord à rebours du courant anti­com­mu­niste pri­maire, puis du courant néo-con­ser­va­teur pri­maire et aujourd’hui à rebours du courant occi­den­tal­iste pri­maire, je n’ose par­ler du courant hunt­ing­tonien pri­maire. Car Samuel Hunt­ing­ton était large­ment moins bête que ses émules français et européens. Français et Européens rel­e­vant ici plus de la clause de style que de la réal­ité, tant la for­mule d’Éric Besson sur les néo­con­ser­va­teurs améri­cains à passe­port français reste sur les plateaux TV dra­ma­tique­ment d’actualité.

Vous reprenez un débat endi­a­blé de 1978 entre Jean Mabire (pro-Russie pro­fonde) et François Dirk­sen, qu’est ce qui a changé en 45 ans ?

C’est un débat que nous avions pub­lié à l’occasion de la sor­tie du livre de Jean Cau, Dis­cours de la déca­dence, sor­ti la même année que le dis­cours d’Harvard de Sol­jen­it­syne sur le courage. Ce qui a changé en 45 ans ? Pas grand-chose en vérité, si l’on veut bien admet­tre que le com­mu­nisme n’a été qu’une par­en­thèse dans la longue his­toire russe. Le plus amu­sant, c’est que Jean Cau – et Jean Mabire, qui se fait l’avocat de son livre – y développe un dis­cours prorusse, que l’anticommunisme rendait alors qua­si­ment inaudi­ble à droite, mais à par­tir d’une grille de lec­ture racial­iste et anti-uni­ver­sal­iste, celle-là même qui a poussé cer­tains iden­ti­taires à épouser aujourd’hui – dans tous les sens du mot, dont le sens mat­ri­mo­ni­al – la cause ukraini­enne. À l’instar de Jean Cau, Jean Mabire voy­ait sous le ver­nis de la pro­pa­gande sovié­tique les per­ma­nences de la Russie pro­fonde. Je ne sais com­ment il aurait réa­gi, lui l’auteur des Éveilleurs de peu­ple, à la guerre rus­so-ukraini­enne. Aurait-il défendu le peu­ple ukrainien ou le peu­ple russe ? Les deux sûre­ment, mais je veux croire qu’il aurait admis que la fron­tière entre les deux passe à l’intérieur même de l’Ukraine. Et soyons sûrs que les manœu­vres améri­caines, bri­tan­niques ou polon­ais­es l’auraient écœuré.

45 ans ou 250 ans ? La vérité, c’est que la durée ne chang­era rien à l’affaire. La rus­so­pho­bie mobilise tou­jours les mêmes ressorts. Géo­gra­phie asi­a­tique, tra­di­tion despo­tique ori­en­tale héritée de l’occupation mon­gole, apathie inquié­tante des mass­es, etc. Au lieu de lire la somme phénomé­nale de Leroy-Beaulieu sur L’empire des tsars et les Russ­es, on vit sur le legs bril­lant, étriqué et fielleux du mar­quis de Cus­tine et de ses Let­tres de Russie. C’est comme si, pour com­pren­dre l’Amérique, on s’en remet­tait aux pas­sages des Mémoires d’outre-tombe qui lui sont con­sacrés au lieu de lire Toc­queville. Or, Chateaubriand est en Amérique comme Cus­tine en Russie : deux touristes qui voient des bar­bares partout. C’est un peu court.

Un papi­er épatant de Pierre Gri­pari souligne la qual­ité d’une bonne par­tie du ciné­ma stal­in­ien. Il y a là un para­doxe : l’art se porte t’il mieux dans une société autori­taire voire total­i­taire que dans une société libérale libertaire ?

Ques­tion épineuse. L’art, le vrai, l’authentique, non ! Sauf à con­sid­ér­er que les chefs‑d’œuvre de Sol­jen­it­syne, de Var­lan Cha­la­m­ov, de Vas­sili Gross­man, d’Aleksander Wat (côté polon­ais) sont les pro­duits du com­mu­nisme, alors qu’ils en sont la réac­tion et comme le con­tre­poi­son. La supéri­or­ité lit­téraire des dis­si­dents est néan­moins évi­dente par rap­port à la pro­duc­tion occi­den­tale sur la même péri­ode. C’est qu’il y avait de l’autre côté du mur encore une épopée à racon­ter, fût-elle celle de L’Archipel du Goulag et des Réc­its de la Koly­ma. Dif­fi­cile de trou­ver un matéri­au épique dans la société de con­som­ma­tion. Il en va dif­férem­ment des arts pop­u­laires. C’est ce que nous dit Pierre Gri­pari, mer­veilleux cri­tique – com­bi­en vous avez rai­son ! Quand il par­le d’un auteur, il a tout lu de lui. Quand il évoque un ciné­ma nation­al, il en a vu tous les films. Il se trou­ve en out­re que Gri­pari avait été com­mu­niste dans sa jeunesse, qu’il lisait les grands auteurs russ­es dans le texte. Nul n’était mieux placé que lui pour abor­der le ciné­ma sovié­tique, ciné­ma de pro­pa­gande qui a sou­vent flirté avec le génie filmique. Certes, Gri­pari n’évoque pas qu’Eisenstein, mais enfin l’ombre du réal­isa­teur d’Octo­bre, d’Alexan­dre Nevs­ki, d’Ivan le ter­ri­ble, plane sur le ciné­ma sovié­tique, tout comme celle de Leni Riefen­stahl sur le ciné­ma nazi. Le ciné­ma, c’est le grand livre d’images à l’âge des mass­es. Sauf excep­tions, il ne faut y chercher ni la pro­fondeur psy­chologique ni l’épaisseur méta­physique des grands per­son­nages de la lit­téra­ture. En revanche, le ciné­ma de pro­pa­gande peut accouch­er de scéno­gra­phies grandios­es, de chan­sons de geste fab­uleuses, de tableaux à ren­dre jaloux les pein­tres pom­piers par la pro­fu­sion des fig­u­rants, de scènes d’édification religieuse où le mer­veilleux le dis­pute au mirac­uleux. Sa beauté vient de là, il invente une mytholo­gie pour l’âge des foules. Gri­pari en décrit les rouages de façon succulente.

Une bonne par­tie du dossier porte sur la lit­téra­ture, Gogol, Tol­stoï, Limonov, Prilepine (vic­time récem­ment d’un atten­tat). Que nous apporte la grande lit­téra­ture russe ?

Tout est sur­di­men­sion­né en Russie, la lit­téra­ture aus­si. Drieu la Rochelle dis­ait que les Russ­es avaient jeté en un demi-siè­cle lit­téraire ce que l’Europe occi­den­tale avait mis 500 ans à édi­fi­er. La lit­téra­ture épique, lyrique, comique, tra­gi-comique, satirique, etc. D’où l’impression de lire des fleuves en crue, chez Tol­stoï et Dos­toïevs­ki, mais aus­si chez des clas­siques moins con­nus en Occi­dent, les Saltykov-Chtchedrine, les Gontcharov, les Leskov. S’y ajoute la philoso­phie. Il y a eu des philosophes de génie en Russie, mais ils sont venus après les grands romanciers qui se sont emparés des ques­tions philosophiques en les incar­nant dans des per­son­nages inou­bli­ables. Plus fon­da­men­tale­ment peut-être, la lit­téra­ture russe a renou­velé notre vision du chris­tian­isme. Il y avait les Pères de l’Église ; avec la Russie, il y a eu pour ain­si dire les Frères de l’Église. Or, ces frères étaient des écrivains. Je n’ai tou­jours pas lu l’« Auto­bi­ogra­phie » d’Avvakoum, le chef mar­tyr des vieux croy­ants, au XVIIe siè­cle, mais Dos­toïevs­ki et Tosltoï la tenaient pour le pre­mier grand texte de la lit­téra­ture russe. Voyez com­bi­en cette dimen­sion religieuse est structurante.

Sur la nou­velle lit­téra­ture russe, c’est encore autre chose. Si la lit­téra­ture russe de la fin du XIXe siè­cle est sor­tie du Man­teau de Nico­las Gogol, comme le dis­ait Dos­toïevs­ki, celle de la fin du XXe siè­cle et des débuts du XXIe siè­cle sort en grande par­tie des livres trash de Limonov. Ces écrivains, ce sont « les bâtards de Staline et de Limonov », dis­ons-nous – soit le nation­al-bolchevisme dans une ver­sion punk, un mélange de guéril­la urbaine et de poésie déjan­té sur fond de vod­ka et de tirs de Kalach­nikov. Cela hor­ri­fi­ait Sol­jen­it­syne qui traitait Limonov de « petit insecte qui écrit de la pornogra­phie ». Qui n’aurait pas envie de lire – et d’aimer – un tel auteur ? Dos­toïevs­ki, entre tous le plus grand, réu­nit les deux : la Russie des saints et des possédés.

Alain de Benoist explique dans un arti­cle de 1986 pourquoi il est anti-com­mu­niste et dans un autre de 2022 il con­state le retour du rideau de fer. Ce rideau de fer est il sim­ple­ment géopoli­tique ou bien est-il égale­ment idéologique voire civilisationnel ?

C’est un tel imbroglio, indémêlable, inex­tri­ca­ble, de géopoli­tique, d’idéologie, de reli­gion encore plus que d’idéologie, de civil­i­sa­tion, qu’il est presque impos­si­ble de répon­dre à votre ques­tion. On ne peut pas détach­er l’actuelle rus­so­pho­bie de l’arrière-plan géopoli­tique qui la con­di­tionne, quand bien même elle sort de la guerre froide, laque­lle plonge ses racines dans une oppo­si­tion anci­enne, qui remonte peut-être à la chute de Con­stan­tino­ple. Géopoli­tique­ment, l’Amérique en est restée à la poli­tique expan­sion­niste de Zbig­niew Brzezin­s­ki : encer­cler la Russie par le con­trôle de ses régions frontal­ières, depuis la Bal­tique jusqu’à l’Asie cen­trale. Au fond, la ver­sion con­tem­po­raine de la doc­trine Tru­man de l’endiguement. Ce qui est, très légitime­ment, inac­cept­able pour les Russ­es. Le pre­mier Pou­tine, celui des années 2000, claire­ment occi­den­tal­iste, voulait ne pas y croire, du moins a‑t-il cru dans une capac­ité de résis­tance des Européens aux Améri­cains, en vain. Faute d’être enten­du, il en est revenu à un dis­cours plus fam­i­li­er à l’oreille des Russ­es, sin­gulière­ment au courant slavophile, celui de l’« altérité russe », tour­nant le dos à l’Europe, pour le plus grand mal­heur de l’Europe – et de la Russie, si l’on veut bien admet­tre qu’en Russie, les ressources sont à l’Est, mais les hommes à l’Ouest.

Élé­ments hors-série N°2, Notre Russie, une his­toire incor­recte, 132 p., 11,90 €, en kiosque et sur www.revue-elements.com